FC2ブログ
翻訳会社で15年以上さまざまな業務を担当してきた筆者が、業界の最新の事情などについて思うところを書いていきます。
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
こんな翻訳会社は避けたい
良い翻訳会社を、どのように見分ければよいのでしょうか。翻訳を依頼する立場でそのように考えると、なかなか難しいものがあります。

翻訳そのものが、「言語」という形のない微妙なものを扱う以上、なかなか共通の基準で良し悪しを判断できるものではないですし、翻訳会社で行なっている業務の内容も、会社によって全然違うということもあり、良い翻訳会社かどうかを判定する基準というのも作りにくいところがあります。

ただ、個人的な経験からまとめてみたこんな記事がありますので、ご覧いただければと思います。

こんな翻訳会社は避けたい:7つのポイント

一般的な観点として、翻訳を依頼する際にはこうした点に気を付けるとよいのではないかと思います。

もちろんこれだけではなく、ケースバイケースで他のさまざまな観点も加える必要がありますので、ご注意を。
スポンサーサイト
コメント
コメント
承認待ちコメント
このコメントは管理者の承認待ちです
2012/10/18(木) 10:34:59 | | # [ 編集 ]
コメントの投稿
URL:
本文:
パスワード:
非公開コメント: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
トラックバック URL
トラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。